注册 登录  
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭


东西同月月照五洲洲际亲朋共赏千古明月; 南北异乡乡联四海海内知己齐聚万维网屏!





2014-09-12 03:42:20|  分类: 杂文 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |


主題︰ 方順生(陳方安生的弟弟 


 (), ()的智慧和品格真有天淵之別也 !!!


A bit lengthy but is worthy of the time spent.Good English writing with excellent Chinese translations.  Wonder what do Hong Kong people really want and know what they are getting themselves into ? Very different political view between brother and sister!


 An article written by Prof. Philip Fang, 3rd. generation member of a well known Chinese family in China (and H.K.)









Mr. Wang Guangya, Head of the Hong Kong and Macau Liaison Office, has let it be known that in the selection of the next Chief Executive for Hong Kong , the number one criterion would be patriotism and it is this issue I want to address.



First, a brief introduction of my background is in order. I was born in Hong Kong of a family with a proud tradition of patriotism. My Grandfather, General Fang Zhenwu was once the Commander-in-chief of the North-East Coalition Forces Against the Japanese, his vice-Commander was General Ji Hongchang, also known as a great patriot. The two men openly opposed Jiang Jieshi’’s non-resistance policy thus making themselves his arch enemies. Both paid the ultimate price, their lives in the service of their country and people.



My Grandfather, like General Ji, commanded great esteem amongst the Chinese Communist Party, especially the older generation of battle-hardened communists who survived the Long March. We are listed as descendants of revolutionary martyrs.



 My Mother, Dr Fang Zhaolin, was a Chinese Grand Master artist and calligraphist and founder of the post-modernist Fang Zhaolin School . She was a graduate of Hong Kong University in the 50s when she set a record by getting her BA degree in Chinese history in just under two years. Later she went to Oxford University to study the Songs of Chu. There she made the acquaintance of high-minded scholars like Dr Joseph Needem, Sinologist and later Dean of Gonville and Caius College, Cambridge and his wife, the celebrated Biochemist, Lu Guizhen, Dr David Hox, an authority on the immortal Chinese classic Dream of the Red Chamber, Dr Qian Zhongshu, scholar and writer, and later Dr Han Suying.



They formed a life-long friendship with my mother and shared a common understanding of Chinese history and China ’s ancient culture and a deep respect for the creativity and self-reliant spirit of the Chinese people.



Back in the 60s long before it became fashionable to travel to China , my Mother was making regular visits to the Mainland where she held exhibitions and exchanges with Mainland artists. She also saw the poverty, hardship and privations during the difficult years. My Mother used to say to us "The lot of the Chinese people for the past 100 years had been one of tears and sorrow, you don’t know what it is like to be a Chinese until you have tasted their sufferings!"



My Uncle Professor Harry S.Y. Fang needs no introduction to Hong Kong . His name was a household word in Hong Kong in the 80s. He was the former United Nation appointed President of Rehabilitation International. His pioneering efforts in the cause of the physically handicapped around the world is on record. Little known however is the fact that sometime in the 80’s, he made an irrevocable decision to switch allegiance to his own country and people.



Long before China became the economic juggernaut it is today, he became the first Orthopaedic Specialist to propose to the Chinese leadership, at a time when China was still very poor and its limited resources stretched thin over a burgeoning population of over one billion, that the rehabilitation of the physically handicapped, a left-out and all but forgotten minority of the population, is a cause worth striving for in the long-run, and they believed him and China Disabled Person’s Federation was established.



Today my uncle is honored in China as the founding father of China rehab in memory of the everlasting contribution he made to his country and people.



I made a detailed introduction of my family’s patriotic background in order to lend credence to the theme under discussion : “Patriotism should be the number one criterion in the selection of the next Chief Executive of Hong Kong”.



Patriotism presupposes loyalty and loyalty trust -- the bricks and mortar of all lasting human relations. Are Hong Kong people patriotic? The answer is an emphatic ‘No’.



Generally Hong Kong Chinese have no idea of their national identity and heritage and loath to identify themselves with their brethrens on the Mainland. They would rather identify themselves with the Taiwanese Chinese, Singaporean Chinese, Australian Chinese and American Chinese. They think they are superior.



The mindset that foster this superiority complex is no mystery because Hong Kong people worship money, power and celebrity. Hong Kong creates no true wealth. It indulges in the culture of money making money.



Back in the 80s, Hong Kong wages sky-rocketed and production moved inland. Hong Kong has since been reduced to a service-based economy. Its limited terrain became its new wealth generator.



Today over 70% of Hong Kong ’s market capitalization comes from real-estate and related activities. The near frenzied speculation of land and real estate has made Hong Kong the most expensive place to live in the world today. This social polarization has moved Hong Kong dangerously close to the red light signal on the United Nation’s index measuring social upheaval in the wake of income disparity.


中央政府對特首在香港能夠控制大局有足夠的信心。通常13億的中國人的利益應該有絕對優先權,但在香港來說卻是相反。中央政府設定香港行政特區,授予香港人“carte blanche ”(無限額的信用卡)來管理港人自己的事情。此外香港不需要向中央政府納稅,而負責香港安全的解放軍也是由中央政府來支付費用,香港的課稅水準在世界同等區域中處於低位元,而中國大陸在2010年福布斯納稅痛苦指數排行榜上卻高居第二位。

The Chief Executive must have the confidence of the Central Government that he can keep things under control in Hong Kong . Normally, the interest of the overwhelming majority of 1.3b Chinese should have absolutely priority, but in the case of Hong Kong the reverse is true. The Central Government has designated Hong Kong a SEZ and given Hong Kong people a carte blanche to run their own affairs. Hong Kong pays no taxes to the Central Government who also picks up the bill for the People’s Liberation Army which defends Hong Kong ’s security. Hong Kong ’s level of taxation is very low compared to other areas in the world of equal level of development. However, Mainland Chinese “Tax Pain” ranks second in the world last year according to Fortunes Index for 2010.



Hong Kong and Macau citizens have been issued Special Passes which enable them to go in and out of China without restrictions and to stay for as long as they want. Their Mainland compatriots must be green with envy because they not only have to get visas for Hong Kong and Macau but have to wait in long queues for hours at the checkpoint.


最近中國副總理李克強在香港訪問期間帶來一喜訊,北京選擇香港作為今後中國人民幣海外交易的中心,香港將因此成為中國的蘇黎世和日內瓦 – 世界上獨一無二的金融中心。

Vice Premier Li Keqiang on his recent visit brought the good news that Beijing has picked Hong Kong to be China ’s future centre for overseas RMB trading. Hong Kong will be China ’s future Zurich and Geneva , both unique financial centres of the world.


根據聯合國的報告,去年香港在接受外國直接投資 (DFI)方面居世界第三位,對香港這個彈丸之地來說這是難以置信的。所有香港及港人得到的這些好處都只因為一個原因 ― 中國。

According to the United Nations report, Hong Kong last year ranked third in the world as recipient of FDI (Foreign Direct Investment), a mesmerizing performance considering the size of Hong Kong . All these good things have happened to Hong Kong and its people because of one reason -- China .



Hong Kong should ask itself this question, “My country has done so much for me, what have I done for her in return?” It’s time that the people of Hong Kong take to introspection and ask themselves have they lived up to the expectation of the Central Government?



The way things stand they have let the Central Government down badly! Hong Kong people have behaved like spoiled brats cosseted with gifts, perquisites and privileges. Instead of showing their gratitude and appreciation they have turned on their own country. They have gone to the other extreme!



Take the mud-raking tabloid Zheng Ming(争鸣) the self-styled people’s voice which vilify and attack Chinese leadership by names, and forms a united front with the flamboyant Leung Kwok hung(梁国雄), the highly paid Legislation Council Member who crashed peaceful rally and disrupted official meetings of the Legislation Council.



Donald Tsang, the Chief Executive was right in condemning his acts of hooliganism under the guise of free speech and assembly. It must be remembered that for millennium, the Emperor, the Son of Heaven, ruled from the capital and all bowed to his benevolence and absolute authority. Sedition or any pejorative mention of his name could bring public decapitation of three generations of the offender, and there would not be a whisper of dissent across the land!



These days are gone forever, but this does not mean Hong Kong should go to the other extreme. Hong Kong today seems to be used to lawlessness and anarchy. No! The law must be upheld and the Authority must not go soft on people who took the law into their own hands!



The open defiance of the “Gang of Four” Anson Chan, Martin Li, Jimmy Lai, Cardinal Joseph Zen and the Civic Party headed by Audry Yu, only points to the urgency for the government and the Legislative Council to push through Article 23 under which all these activities would fall under activities endangering state security i.e. Sedition. These people must be made to understand that they are Chinese citizens and subject to Chinese laws and sanctions. All people and countries should respect China ’s sovereignty over Hong Kong and refrain from interfering in China ’s internal affairs.



Hong Kong’s Courts and Magistrates seem to have allowed themselves a lot of latitude in interpreting their mandate under the Basic Law. They seem to have memory lapse and forgotten that their first and foremost duty is to defend Hong Kong’s indigenous interest and should they falter the National People’s Congress (NPC) in Beijing has the final say in the interpretation of the Basic Law.



Western precepts of democracy and human rights cannot be applied directly to a country the size of China which for millennium has evolved around Confucius Ethics. It is bound to lead to unintended consequences.



Lee Lacocca, the flamboyant CEO of the Chrysler Corporation who singlehandedly brought his company from the brink of bankruptcy, and turned it into profitability again had this to say, “Trying to fit a square peg into a round hole simply won’t work—it don’t belong”. Western ideas and western ways to solve Chinese problems is a mismatch from the start.



Today, China ’s GDP ranks only second to the US . In the selection of National Development Models and priority-setting, China has always maintained an aloofness from the West and has never accepted western tutelage, prodding and pressure.



Equanimity and self-reliance had been China ’s hallmark. In money management, China Central Bank favored a conservative and cautious policy. This has enabled China to stay clear of the economic melt-down which hit the Western economies in 2008 – 2009.



The recent downgrading of the ratings of US and countries of Euro area from AAA to AA shattered the myth that the US Federal Reserves and Wall Street knew better when it came to how to manage money. Currently, the US and Euro countries are battling the sovereign debt crisis. It’s everyone for himself. According to the latest IMF forecast, the prospects are grim for the Western economies, whereas China ’s economy will continue to grow at a rate of 8%-9% per annum for the next decades.


全世界現在都寄希望於中國今後的經濟增長將可以帶動世界經濟的復蘇,下一輪的全球競賽即將在經濟領域展開。中國人民將滿懷信心加入這場競賽,屆時中國將必然成為國際社會的一個舉足輕重的卓越成員(Premier Member)。

The next round of competition will be in the economy field and the Chinese people are ready and confident. China will be recognised as a Premier Member and make its presence felt!


寫這篇文章我既沒有預料到也是機緣巧合。這次來雪梨旅行突然遭遇一場腎病,使我不得不推遲返港的日期在雪梨尋醫治療。在從香港來雪梨時,我不經意地在香港機場買了一本基辛格最近出版的名為《論中國》(ON CHINA)的書,並且一口氣在八個小時的旅途中把它讀完。基辛格博士的分析以及他在書中所透漏的他與毛澤東、周恩來、鄧小平等對話的全文紀錄,使我感到無比的震撼。

The timing of this article is both propitious and uncanny. Here in Sydney on a visit I was suddenly hit by a kidney disorder forcing me to postpone my departure and seek treatment. On the way over from Hong Kong to Sydney I picked up a recent book at the airport by Dr. Kissinger ‘On China’, and read it in the 8-hour flight to Sydney . Dr Kissinger’s analysis and his revelation of his dialogue with Mao Zedong, Zhou Enlai and Deng Xiaoping, which were recorded verbatim left me awe-struck!



My recovery requires long period of bed rest, and I used the time to re-read Dr. Kissinger’s book and took notes.



From reading the local Chinese newspaper, I learned of Mr. Wang Guangya’s patriotic call to the people of Hong Kong and the recent admonition of former Premier Zhu Rongji, who said “We should condemn both in speech and writing those who undermine, on a quirk, Hong Kong ’s unity and stability.” The former Premier called on the Hong Kong people to abide by the law, strengthen stability, built on success, maintain harmony and unity so as to better coordinate themselves with the Motherland’s ambitious plan for the future.



I was born and raised in Hong Kong and China is my motherland. The relationship with both is of my concern. I should make my own contribution to them and this article is my contribution.



Finally, a word of advice to Hong Kong students. The level of both Chinese and English among students in Hong Kong today is ruefully inadequate. Their Mainland peers have long since overtaken them. I can say this with authority because language is my specialty.



I came from an old-fashioned large Chinese family where my Grandmother who had bind feet was the Matriarch. From her I learned two things: how to respect authority and to know my place in the family hierarchy. Students’ place is in the classroom where they learn and listen to teachers’ lectures, not in the open ground to demonstrate or in the Dean’s Office to protest his decision to give the visiting Vice Premier Li Keqiang the seat of honour. I am all in favour of bringing back corporal punishment as a deterrence against recalcitrant and unrepentant students. The ancient adage “Spare the rod and spoil the child” still holds.


我建議將基辛格的《論中國》(ON CHINA)定為大學生必讀書目,文采飛揚的基辛格博士會給當代大學生帶來新的思想和啟發。這本書會讓同學們對中國和中國的領導人有一個全新的更深刻的認識。

I strongly propose that Dr. Kissinger’s book ‘On China’ be made mandatory reading for university students of Hong Kong . Dr. Kissinger’s prose is superb, and students should use a good dictionary. Through this book they will gain an insight into their own country and its leaders that they don’t even know about it.



This article is based on my observation and analysis of the current social situation in Hong Kong and my sentiments and affection for the Motherland. I sincerely hope that the people of Hong Kong will take to heart the overall interest of their country China and the Chinese people and ponder on Hong Kong ’s own future.

Philip Fang





看基辛格的新书On China》,觉得像是在看两本书:前半部是中国历史纵论,从中华文明的兴起、鼎盛、衰落、封建王朝的覆灭,儒家思想对统治与外交的影响,一直说到中华人民共和国在两个超级大国之间的周旋;基辛格本人则要到200多页之后才登场,这之后是他个人的亲身经历,以及对40多年来中美关系发展的见证与展望。
这种声音来自不同党派,尼克松的对手、民主党人肯尼迪在未当上总统前就曾在《外交事务》(Foreign Affairs)杂志上撰文指出美国的亚洲政策可能过于僵硬1969年尼克松借用总统就职演讲的机会,以没有任何国家的人民应该被孤立向中国做出了暗示。上任之后,尼克松曾多次在政府内部表达欲与中国恢复关系的意愿,为外交政策的转变做准备,基辛格则试图与中国建立官方接触,尝试了波兰、法国、巴基斯坦、罗马尼亚等多个途径。虽然此时中国方面也在寻找接触机会,但因朝鲜战争之后的近20年间,中美之间不仅没有联系,而且充满敌意,两国之间的试探几乎成了捉迷藏。
这正是本书受到一些人批评的地方,有些评论者认为他一味欣赏中国领导人如何运筹帷幄,却没有对中国的外交内政做任何批评。这些评论其实并没有错,但是却批错了对象,我们不能忘了基辛格是一位职业外交官,不是一位政客或是政治活动家。他在观察评论他人之时,基本上都是以其外交手腕、谈判技巧、审时度势获取最大利益的能力作为标准。对于美国政治活动中的理想主义者和现实主义者,他的看法是理想主义者必须认识到理念的实现需要时间,因根据形势做出调整” ;而现实主义者必须理解价值观的实际意义,并将之融入实际操作中
在《On China》全书中,基辛格一直试图在现实外交的背后寻找历史文化的根源,所以不难理解当他在展望中美关系的前景时,依然是回到历史中去寻找线索。他用的例子是1907年英国外交官克罗(Crowe)在德国统一时写给外交大臣的秘密文件《克罗备忘录》,声称英国与德国必有一战。基辛格对美国领导人的告诫是,如果你把与中国一战看成不可避免,那么所有中美之间的纷争都可能被看作是这场战争到来前的信号,长此以往中国真的可能变成美国的敌人,美国的政策制定者必须避免这种情况的发生。这话是对美国人说的,其实同样适用于中国。而中美之间必须找到的,是一种共同进化的方式,彼此追求实现各自对内的使命,双方尽可能合作,并随时调整外交关系以减少冲突。基辛格本人,可以说一直是这一理念的积极实践者。


阅读(130)| 评论(0)
推荐 转载




<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->


网易公司版权所有 ©1997-2016